Grammar » 15-1

Home » Grammar » 15-1

Select the best answer.

1. 
きのう おそくまで べんきょう したんですか? (  ) ですね。

Did you study until late at night yesterday? You look sleepy.

2. 
この とけいは (  ) です。

This watch looks expensive.

3. 
くつの ひもが (  ) ですよ。

It looks like your shoelace is going to be broken.

4. 
ろうそくの ひが (  ) です。

It looks like the candle fire is going to go out.

5. 
くるまが じゅうたい しています。この さきで こうじを (  ) です。

There is a traffic jam. It seems that the road ahead is under construction.

6. 
レストランの まえに カメラを もったひとが たくさん います。なかに ゆうめいな ひとが (  ) です。

There are many people holding cameras in front of the restaurant. There seems to be a celebrity inside.

7. 
あそこの ラーメンやは いつも ぎょうれつが できています。 (  ) ですね。

There is always a line at that Ramen shop. It seems to be a popular.

8. 
ニュースに よると、このまちに あたらしい えきが (  ) です。

It seems that a new station is going to be build in this town. I saw it on the news.

9. 
ともだちが いっていましたが、このあたりは よるも (  ) です。

My friend told me that this area is quiet at night too.

Adjective そうです

meaning : It looks …

It is used to talk about the impression that the speaker felt.

pattern
i-Adjective () そうです

うれしい
ureshī

かるい
karui
うれしそうです
ureshi-sōdesu

かるそうです
karu-sōdesu
pattern
na-Adjective そうです

げんき
genki

ひま
hima
げんきそうです
genkii-sōdesu

ひまそうです
hima-sōdesu

Plain Form そうです

meaning : I heard that …

Verbます そうです

meaning : It will happen soon …

Something is about to happen, and you can see it from the appearance.

“Momentary Verbs ( = a verb which means a short duration action )” is used.

momentary verbs examples :
pattern
Verbます そうです

きれます
kire-masu

とれます
tore-masu
きれそうです
kire-sōdesu

とれそうです
tore-sōdesu

Plain Form そうです

meaning : I heard that …

Plain Form ようです

meaning : It seems …

You think it is true due to your feeling or the appearance of something. It is used in the same way as “らしいです”, but the difference is that “ようです” can be used to say your personal idea.

pattern
Plain Form ようです
( na-Adjective ・Noun )

( verb )
いく
iku
いくようです
いかないようです
いったようです
いかなかったようです

iku-yōdesu
ikanai-yōdesu
itta-yōdesu
ikanakatta-yōdesu
( i-adjective )
たかい
takai
たかいようです
たかくないようです
たかかったようです
たかくなかったようです

takai-yōdesu
takakunai-yōdesu
takakatta-yōdesu
takakunakatta-yōdesu
( na-adjective )
きらい
kirai
きらいようです
きらいじゃないようです
きらいだったようです
きらいじゃなかったようです

kiraina-yōdesu
kiraijanai-yōdesu
kiraidatta-yōdesu
kiraijanakatta-yōdesu
( noun )
あめ
ame
あめようです
あめじゃないようです
あめだったようです
あめじゃなかったようです

ameno-yōdesu
amejanai-yōdesu
amedatta-yōdesu
amejanakatta-yōdesu

Plain Form らしいです

meaning : It seems …

You think it is true from what you can see or have heard. It is used in the same way as “ようです”.
You guessed it based on some evidence.

“らしいです” should not be used to say your personal idea.

[ ?? ] ( わたしは ) ガムを ふんだらしいです。べたべたします。
( watashi [wa] ) gamu [o] funda-rashīdesu. betabeta shi-masu.

pattern
Plain Form らしいです
( na-Adjective ・Noun )

( verb )
いく
iku
いくらしいです
いかないらしいです
いったらしいです
いかなかったらしいです

iku-rashīdesu
ikanai-rashīdesu
itta-rashīdesu
ikanakatta-rashīdesu
( i-adjective )
たかい
takai
たかいらしいです
たかくないらしいです
たかかったらしいです
たかくなかったらしいです

takai-rashīdesu
takakunai-rashīdesu
takakatta-rashīdesu
takakunakatta-rashīdesu
( na-adjective )
きらい
kirai
きらいらしいです
きらいじゃないらしいです
きらいだったらしいです
きらいじゃなかったらしいです

kirai-rashīdesu
kiraijanai-rashīdesu
kiraidatta-rashīdesu
kiraijanakatta-rashīdesu
( noun )
あめ
ame
あめらしいです
あめじゃないらしいです
あめだったらしいです
あめじゃなかったらしいです

ame-rashīdesu
amejanai-rashīdesu
amedatta-rashīdesu
amejanakatta-rashīdesu
 Let's say in Japanese !

I went to my friend’s wedding yesterday. The bride looked kind, and he looked happy.

きのう ともだちの けっこんしきに いきました。およめさんは (      )。

answer
やさしそうで、かれは しあわせそうでした
kinō tomodachi [no] kekkonshiki [ni] iki-mashita.
oyomesan [wa] yasashi-sōde, kare [wa] shiawase-sōdesu.

My cell phone is almost out of battery. May I borrow your charger?

(      )。 じゅうでんきを かしてもらえませんか?

answer
けいたいでんわの じゅうでんが きれそうです
keitai-denwa [no] jūden [ga] kire-sōdesu.
jūdenki [o] kashite-morae-masenka?

I have a headache, and it seems that I have a fever.

あたまが いたくて、(      )。

answer
ねつが あるようです
atama [ga] ita-kute, netsu [ga] aru-sōdesu.

According to the yesterday’s TV program, young people don’t drink much these days.

きのう テレビで みましたが、いまの わかいひとは (      )。

answer
あまり おさけを のまないらしいです
あまり おさけを のまないようです
kinō terebi [de] mi-mashita-ga, ima [no] wakai hito [wa] amari osake [o] nomanai-rashīdesu / nomanai-yōdesu.

Free Japanese Quiz
for Beginners